Як правильно перекласти на українську мову англійське слово advanced, бажано одним словом (тобто "підвищеного рівня" не підходить). Англійське слово зустрічається в таких зворотах як advanced level, advanced organization. Мені спадає на думку просунутий, просунений і російське продвинутий, але це все звучить не по-українськи. Чи не могли б ви підказати гарний український відповідник?
Для точного перекладу цього слова потрібний більш широкий контекст, за наявності якого можна підібрати українське слово з відповідним значенням. В різних ситуаціях можна перекласти як розширений, сучасний, розвинений, підвищений і т.д.