У мові ХІХ - першої половини ХХ століть вживався лише вираз вибачте мені.
У другій половині ХХ століття (вочевидь, під впливом російського аналогічного виразу "простите меня", в якому дієслово керує іменником чи іменниковим займенником у родовому відмінку) набуває поширення форма вибачте мене. Корпус української мови свідчить, що ця форма з'являється навіть у художній прозі (у творах Володимира Малика, Євгенії Кононенко, Юрія Винничука та інших). Втім, норматичного затвердження (в українських словниках) ця форма не отримала.