Пошук
Підкажіть, будь ласка, як перекладається на українську мову російське слово "ковролин"? У розмовному варіанті закріпилося "ковролін", але ж в українській мові не існує слів з коренем "ковер" на позначення матеріалу для покриття підлоги?!?!
05.11.2007
Справді, літературного відповідника російського слова ковролин в українській мові немає. Чи з
'явиться таке слово надалі, - невідомо. Поки що ж у розмовній мові закріпилася калька з російської (ковролін), а в офіційному мовленні вживається словосполучення килимове покриття.
Підкажіть, будь ласка, як правильно згідна чи згодна з чимось?
31.10.2007
Правильно: згодна з чимось.
Підкажіть, будь ласка, як правильно писати:
в розмірі 10 294,00 гривні або в розмірі 10 294,00 гривень
30.10.2007
Якщо число, з яким повязаний іменник, містить і цілі, і дробові частини, то іменник вживається у родовому відмінку однини. Наприклад: 7,8 метра (7 цілих і 8 десятих частин метра). Тому правильно писати і казати: 10 294,00 гривні. Зауважимо, що в подібних виразах кількість гривень і копійок може вказуватися окремо (10 294 гривні 00 копійок; 56 гривень 23 копійки) або ж вживається скорочення (10 294,00 грн).
Підкажіть, будь ласка, як правильно перекладається назва міста Волжск - Волжськ чи Волзьк? Відповідно, прикметник - "волжський" чи "волзький"? Дякую.
24.10.2007
Назва міста українською мовою - Волжськ, і відповідно присвійний прикметник - волжський.
Підкажіть, будь ласка, як правильно директору чи директорові Департаменту валютного регулювання.
22.10.2007
Обидві форми давального відмінка іменників чоловічого роду другої відміни на -у та -ові є літературними, тобто правильними. Це так звані "паралельні форми", вибір яких залежить здебільшого від принципів милозвучності. Тому щоб не вживати підряд кілька слів із закінченням -у ("директору департаменту"), краще сказати/написати "директорові".
Підкажіть, будь ласка, ...Торговельний центр чи торгівельний центр і поясніть чому.
18.10.2007
Правильно "торговельний" (діє закон чергування і-о у закритих-відкритих складах).
Підкажіть, будь ласка: сектору економіки чи сектора економіки і поясніть чому
15.10.2007
Це слово залежно від свого значення може мати різні закінчення у родовому відмінку. Як математичний термін іншомовного походження - назва частини геометричної фігури воно матиме закінчення -а (Український правопис, параграф 48, пункт 2 "ж"). А у значенні "підрозділ" матиме закінчення -у (Український правопис, параграф 48, пункт 2(3) "г").
Підкажіть, будь ласка, як відмінюється чоловіче прізвище Неймирок?
10.10.2007
Прізвище Неймирок відмінюється за зразком відмінювання іменників чоловічого роду ІІ відміни (згідно з пунктом 1 параграфу 102 Українського правопису).
Підкажіть, будь ласка, чи правильно вживати термін "фасована вода". я знаю що слово фасований вживається до сипких продуктів. дякую.
10.10.2007
Слово фасований вживається не лише з назвами сипких продуктів. Фасованими можуть бути будь-які товари, які можна зважити і запакувати в тару або упаковку для продажу (олія, напої, жири, мастила тощо).
Підкажіть, будь ласка, як перекладається назва міста Южный с русского на украинский
10.10.2007
Якщо ви запитуєте про місто в Одеській області, то його назва українською мовою - "Южне". Таку назву зафіксовано, зокрема, і в
офіційних документах.