Підкажіть, будь ласка, чи правильно вживати вирази "українські власті", "іранські власті"? Яка форма множини у іменика "влада"?
01.02.2007
Словники української мови фіксують слова “влада” і “власть” (заст.). Перше з них вживається лише в однині. Друге у множині має форму “власті”.
У практиці вживання цих слів є тенденція витіснення словоформи “власті”, яка послідовно заміняється формою “влада”. Це можна простежити хронологічно за лексикографічними джерелами. Так, “Російсько-український словник соціально-економічної лексики” (авт. С.А. Воробйова, Т.К. Молодід, К.: Наук. думка, 1966) пропонує для перекладу рос. слова “власти” лише форму “власті” (власти военные - власті військові; власти городские - власті міські); “Російсько-український словник наукової термінології. Суспільні науки” (К.: Наук. думка, 1994) наводить два варіанти перекладу, з яких на першому місці наведено “власті”, на другому – “влада”, а в “Російсько-українському словнику-довіднику” (за ред. В.М. Бріцина, К.: Довіра, 2005) ці слова наведено уже в такій послідовності: “влада, реже власті”.