
Підкажіть, будь ласка, "Основною причиною катастрофи А-320 поки вважають "втрату екіпажем просторового орієнтування" швидше за все із-за поганої погоди" - чи потрібно в цьому реченні коми? 19.06.2006 Можна виділити комами з обох сторін вставні слова "швидше за все".
Російське "скорее всего" ще радянські словники перекладають як "найімовірніше", "скоріше". А де взялося це "швидше за все" та ще й вставне, як Ви стверджуєте? Вкажіть, будь ласка, джерело посилання.
08.09.2006
"Основною причиною катастрофи А-320 на сьогодні вважають "втрату екіпажем просторового орієнтування", швидше за все, через погану погоду"."Швидше за все" часто вживається на шпальтах провідних українських газет, урядових сайтах, у текстах українських письменників. Частковий перелік вставних слів та словосполучень наводиться в "Українському правописі" (параграф 118); за семантикою ця конструкція близька до таких вставних слів, як видимо, мабуть, можливо, як видимо.

Підкажіть, будь ласка, яка різниця між вживанням слів "святий" та "святійший"? Дякую!
31.08.2006
«Святий» -пов’язаний з релігією, Богом, наділений божественною силою; «святійший» - словниками не зареєстрований, є тільки «святіший» - вищий ступінь порівняння.

Підкажіть, будь ласка, яке правило регулює наголос у таких прізвищах: ГригорЕнко, ГрінчЕнко, КостЕнко, СавЕнко ... і КрАвченко, ЗІнченко, МАрченко, САвченко..?
21.08.2006
На жаль, правил таких немає.