Пошук

Підкажіть, будь ласка,
1) з якої літери пишеться скорочення "вул.", якщо ним починається блок адреси у рекламному макеті?
2) як пишеться номер будинку з літерою? наприклад, 112а, 112 а чи 112-а? дякую!
18.05.2006
1. На початку речення "вул." потрібно писати з великої літери, а в середині - з маленької.
2. Можна використовувати будь-який варіант. Чіткого написання нема.

Підкажіть, будь ласка, чи у правильному відмінку вжито слово "увага" у фразі, яку озвучила недавно журналіст по першій програмі Українського радіо: Ну, і як не звернути увагУ на ...
17.05.2006
Згідно з "Українським правописом" параграф 44 у знaхідному відмінку однини іменники першої відміни твердої групи (до яких належить слово увага) мають закінчення -у. Тобто, правильно: звернути увагу.

Підкажіть, будь ласка, чи може вважатися вірним переклад "попутный ветер" як "попутний вітер"? Чи є в українській мові інші еквіваленти?
Роз'ясніть ще, будь ласка, вживання слів "під час" та "в ході" в інформаційних джерелах у контекстах "під час візиту президента", "в ході переговорів", "в ході здійснення реформи", "під час розмови" і подібн. Як правильно вживати такі конструкції?
17.05.2006
Краще перекласти «ходовий вітер» або «погожий вітер». А наведені Вами слововживання у констекстах є взаємозамінними.

Підкажіть, будь ласка, в реченні крім того виділяється комами чи ні? Дякую.
16.05.2006
Вставні слова такі, як крім того, можливо, мабуть у реченні виділяються комами (згідно з параграфом 118 п. 11 "Українського правопису" ).

Підкажіть, будь ласка, в реченні слово постанова Кабінету Міністрів України пишеться з великої літери чи ні? Щиро дякую.
16.05.2006
Згідно з параграфом 38 п.23 "Українського правопису" назви найважливіших документів пишуться з великої літери.

Підкажіть, будь ласка, що означає слово "свічадонька".
"Ти не маєш довкола свічадонька жодного, де б не мала себе чужої. Пошукай собі інших плес, щоб надивитись на себе"
16.05.2006
Слово свічадонька є зменш. до свічадо, яке має два значення: 1) дзеркало (у поезії); 2) підвісний свічник. У даному контексті вживається у першому значенні.

Підкажіть, будь ласка, як перекласти російське слово "Свая"-"Сваи", в електроному перекладі приводиться варіант "Паля". Вірно це в будівельній термінології, чи ні?
15.05.2006
Вживання слова паля можливе.

Підкажіть, будь ласка, переклад на українську мову ідіом "День поминовения" та "День благодарения".Дякую.
15.05.2006
Російський вираз "День поминовения" можна перекласти як поминальний день, а "День благодарения" - День подяки.

Підкажіть, будь ласка, можна вживати вислів допоміжні матеріали?
12.05.2006
Можливість вживання такого словосполучення залежить від контексту.

Підкажіть, будь ласка, як правильно написати українською слово риелтор. ...
12.05.2006
Рекомендуємо таке написання: ріелтор